My spell check is going to love this post.
My latest new word is reviewal. Here is a sentence for you: Mark, Please make sure this document goes threw the reviewal process. Is it review? Is it approval? Yes. Let’s hear it for shorthand. The funny thing was, when I said this word the first time in a meeting, quite unintentionally, someone writing on a flip chart wrote review/approval. I would like to make it a real word, but the contraction thing is just too weird. I mean who would actually write review’al. And then it would be confused with “Review All”. People would get notes and memos about the new process and be utterly confused. And if those memos had gone through the reviewal process supervisors all over would be called into offices. Bosses wouldn’t be happy. Mass layoffs for the reviewalers may happen due to their approvalew of words that don’t make sense and then where would we be. So we had better let it die here. Someone needs to take a stand for change, but it is not going to be me. I am happy with our 50 some confusing English contractions, and one more will make little difference.
It was fun while it lasted anyway.